Cette fiction intégrant des réflexions de philosophie politique raconte l'aventure de deux grands-pères, croisant par hasard un personnage étonnant, prénommé Skopos. Celui-ci les entraîne dans divers lieux emblématiques où ils rencontrent des hommes et des femmes aux parcours variés avec lesquels ils vont échanger des idées tout en vagabondant.
En mai 2019, Évelyne Frank pose une question au professeur Maloisel, oncologue : « Enseignante, puis-je acheter mon cahier de texte pour septembre ? ». Souriant très doucement, il répond : « Vous pouvez acheter votre cahier de texte pour septembre. Je crois même qu'il y aura plusieurs cahiers de texte encore. » Elle parlait, ici, de son outil de travail. Mais il y eut aussi ce « cahier de textes », avec « texte » au pluriel : l'auteure a mis par écrit des réflexions au fil des jours, quelques mois avant l'atteinte de la France par le coronavirus et ceci jusqu'à l'entrée en confinement.
Etty Hillesum, Christiane Singer, Jean-Paul Kauffmann ont connu des moments effroyables : déportation en camp de concentration, maladie incurable, détention en tant qu'otage. Ils ne sont pas devenus méchants. Ils ont gardé une certaine souveraineté. Ce sont des amis pour quand c'est dur. Mais ce sont aussi des amis pour le bonheur. Leurs « stratégies » pour tenir bon nous sont utiles aussi pour ces moments-là. L'auteure nous guide attentivement vers cette douceur intelligente et obstinée qui semble bien avoir raison de tout. Le lecteur saura y reconnaître son propre désir...
Peu connu, l'arabe de Juba étonne par sa richesse théâtrale, littéraire, musicale, et artistique. Une langue pour toutes les religions sans exception, qui ne connaît ni frontières, ni ethnies. Dans ce livre, l'auteur nous en fait la démonstration éloquente. Arguments et exemples à l'appui, il nous fait découvrir un univers luxuriant d'innovations et d'échanges culturels.
Cet ouvrage, à travers une description inédite de cette variante de l'arabe, dans l'espace et le temps, de sa naissance jusqu'aux années récentes, décline une historicité tout en auscultant son terreau sociologique. En outre, ce travail remarquablement documenté sur l'utilisation de l'arabe de Juba nous éclaire sur les origines de ce dialecte et les travaux qui lui ont été consacrés.
L'auteur Stoïan Stoïanoff, médecin neuropsychiatre et praticien de la psychanalyse, traite dans cet essai du "corps dans tous ses états", d'un corps "habité par le langage" (Lacan). Dans cet ouvrage, les opinions de deux philosophes (François Baudry et François Jullien) sont mises à l'épreuve sur la base de leurs travaux respectifs sur l'Intime.
L'architecture chez Proust est très belle mais il advient souvent, comme il n'enlève rien à l'échafaudage, que celui-ci prenne plus d'importance que le monument même dont le regard sans cesse distrait par le détail ne parvient plus à saisir l'ensemble. Voici donc une moisson de joyaux relevés au cours de ce Voyage à travers "La recherche du temps perdu".
Ce livre est destiné à toute personne qui s'intéresse à l'étude des langues en général. Albert Ze Ebanga aborde ce domaine par une approche minimaliste des éléments de syntaxe appliqués à une langue en particulier, le boulou. Le boulou est une langue bantoue du Cameroun proche du fang, qui est parlée au Gabon et en Guinée équatoriale.
Cet ouvrage est un document essentiel pour tous ceux qui font de la recherche sur la littérature congolaise. Il fait l'inventaire de tout ce qui a été publié depuis 1950 à nos jours au Congo et permettra aux élèves, étudiants et chercheurs d'y trouver ce qui est nécessaire dans le domaine littéraire.
L'auteur gratifie ses lecteurs des prophéties ayant jalonné l'histoire au sujet de l'avenir de l'humanité. Les problèmes d'actualités tels que l'environnement et les migrations ne sont pas en reste. Les lecteurs du présent ouvrage ne seront pas déçus, bien au contraire, ils seront ravis et enrichis.
Cet essai politique, avec la conviction de combattre l'injustice, est le fruit de plusieurs années d'investigations. Farouchement opposé à la "monarchie" des Gnassingbé, l'auteur prédit la fin de ce royaume qui régente la vie des togolais depuis plus de cinquante ans. Pendant le règne du père et celui du fils, le peuple résiste contre la malgouvernance dont la conséquence demeure l'inégalité sociale qui traduit le fossé entre la classe dirigeante et le bas peuple.
Le Code Kapet de la Renaissance est un appel à la jeunesse africaine à ouvrir son coeur à l'amour, son esprit à la science et sa conscience à l'Histoire, à avoir le courage d'aimer et d'admirer l'Afrique, à se sentir obligé d'être une lumière dans la réhabilitation de l'Afrique marginalisée. Ce Code est un ensemble d'outils intellectuels pour lui permettre de gérer ses pulsions, pour savoir ce qu'elle a reçu en héritage, ce qu'elle doit y ajouter et comment elle doit se positionner.
Les associations à but non lucratif et à visée humaniste pourraient se sentir bien éloignées des conflits qui agitent les organisations de travail prisonnières des enjeux financiers et de compétitivité ou des situations de harcèlement. L'ouvrage dont il est question ici rappelle qu'il n'en est rien : le conflit est inhérent à la nature humaine et aux groupes sociaux.
La situation particulière que revêt la franc-maçonnerie construite sur les valeurs de liberté, d'égalité, de fraternité en constitue un vibrant témoignage. L'auteure tente d'en dévoiler les arcanes à partir de l'expérience d'une jeune femme, Salomé, apprentie franc-maçonne.
Recouvrant le grand paysage de la vie, les sentiers sont multiples : ils se croisent, s'enchevêtrent, s'évitent ou se perdent. Incisive, simple ou combative, la poésie est tout aussi multiple. Et lorsqu'elle chemine sur les sentiers de la vie, elle se décline alors en scènes, fables, contes où chaque lecteur peut trouver un écho à sa propre histoire.
Qui ne souhaite pas être (plus) heureux dans sa vie ? Le bonheur, ce thème universel auquel ont déjà été consacrés un si grand nombre d'essais, de livres ou de "guides". Ce livre se présente sous la forme d'un abécédaire dont les 26 thèmes abordés constituent autant de faces du bonheur, comme les 26 faces du "dé du bonheur" qui illustre la couverture. Il se veut facile et agréable à parcourir, et peut s'aborder par une lecture linéaire ou au hasard des lettres de l'alphabet et des maximes proposées après chacun des thèmes. En ce sens, ce livre s'adresse donc à tous, et vise à aider chacun à trouver sa propre voie pour "vivre mieux dans un monde meilleur".
L'onomastique est une science relative à l'interprétation des noms de toutes entités, c'est-à-dire une science qui met en exergue « le sort naturel » de chaque entité en fonction du nom qu'elle porte. Nos différents pays et capitales sont dotés de noms. Parfois ces noms ont une influence positive ou négative sur leurs différentes entités dans leur ensemble. Cet ouvrage tente de mettre en lumière, la lecture onomastique des noms des différents pays et capitales du monde. Il a pour ambition d'attirer l'attention des leaders et des peuples de toute obédience religieuse de chaque pays, sur l'impact que les noms de leurs pays et capitales ont sur la vie politique, sociale, familiale et morale.
En posant la question de la littérature française comme un modèle de développement national, Omer Massoumou contextualise les rapports entre le Congo et la France. Il interroge ce que dit la littérature française du Congo et/ou des Congolais, la réception de la littérature française au Congo, la possibilité de penser le Congo sans la France ou sans le modèle français... L'auteur envisage la lecture de la langue et de la littérature françaises comme une démarche de découverte d'une partie de soi-même en raison de la dualité du sujet congolais, une démarche émancipatrice suseptible de fonder une vision propre du monde.
Lorsque le jeune Sanga quitte son fief natal de Likasi pour entreprendre des études universitaires à Kinshasa, il était loin de s'imaginer que ce qui était supposé être un éloignement temporaire se transformera en un départ pour des contrées aussi lointaines que l'Amérique du Nord. Dans cet ouvrage, l'auteur fait le récit du parcours atypique d'un jeune Africain qui quitte son fief natal, passe par des études et une vie professionnelle remplies dans son pays d'adoption le Québec, pour finir par retourner en Afrique au service du développement du continent. Il fait également un clin d'oeil à l'histoire du peuple Balomotwa, avec un accent particulier sur Kabangabanga Mufunga XII, Grand Chef et aïeul dont la bravoure et la détermination l'ont inspiré tout au long de son parcours des deux côtés de l'Atlantique.
Hilde Domin (1909-2006) est allemande Originaire de Cologne, elle a fui le nazisme à Saint-Domingue, est revenue habiter en Allemagne et a continué d'écrire en allemand pour ne pas laisser la destruction avoir le dernier mot, ni dans son existence ni dans son histoire. Evelyne Franck approche son oeuvre par le biais d'un questionnement existentiel, et c'est au fil des pages que le lecteur pourra établir une certaine complicité avec l'oeuvre de Hilde Domin. Parce-que cette poétique reçoit beaucoup, en réagençant des éléments divers, de la Bible et des traditions juives et chrétiennes, tout en demeurant profane, c'est-à-dire sur "le seuil", tentera de dire les consonances ici perçues.
Si vous avez la certitude que Gustave Flaubert (1821-1880) n'avait aucun problème auditif. Si vous êtes sûrs de savoir les causes et l'utilité de son fameux « gueuloir ». [...] Si vous avez comptabilisé les impertinences, aberrations, invraisemblances, de certaines pages quand elles ne concernent pas le monde visuel. Vous n'avez pas besoin de lire ce livre. Mais pour l'instant, personne n'a abordé ces questions sous l'angle que l'auteur a appelé « sonolittéraire ».
Une médecin réagit à la lecture du livre Une larme m'a sauvée (les arènes, 2012). Ses propos s'adressent à ceux qui, submergés par la compassion que cet ouvrage dégage, restent malgré tout intrigués par diverses allégations que contient ce témoignage.
On trouve toutes sortes de dictionnaires, qui ne se contentent pas de cerner la définition et l'orthographe des mots, mais recensent les divers aspects d'une discipline, celui d'un pays, d'une région ou tout sujet tenant au coeur de celui qui l'expose. Nommer, c'est appeler à l'existence. Dresser la liste des mots qui nous importent et ce qu'ils provoquent en nous de reminiscences.
Au moment de la révolution culturelle en Chine, toutes les disciplines scienti?ques venant d'Occident étaient bannies. Toutes sauf une : la mathématique. On considérait qu'elle était laïque au sens fort, dégagée de toute empreinte idéologique. Pourtant, tout au long des siècles, beaucoup d'acteurs de cette discipline ont pressenti qu'en elle, transpirait le monde invisible. Ce livre reprend donc une ancienne tradition et est le fruit des méditations solitaires d'un enseignant. L'auteur soulève également rôle que joue cette discipline dans la marche de l'humanité vers son unité.
Savoir s'autoriser, ne pas subir le déterminisme de son environnement pour mieux exister...Savoir changer nos petites habitudes quotidiennes pour changer profondément notre vie...Savoir vivre avec sérénité les moments douloureux...Savoir écouter ses désirs pour mieux les vivre, pour mieux vivre...
Pierre Vinot établit ce projet à travers les 10 clefs de l'Intelligence intégrative, l'intelligence de la vie.