A casa está silenciosa. Jacob e eu somos os únicos dois que dormimos no prédio principal. Há muitos anos que não divido a cama com Joel, porque ele ronca. Pelo menos, é isso o que dizemos um ao outro. Eu sempre fui uma pessoa com muito tesão. Especialmente neste verão, eu desejava toque e intimidade. E há algo sobre Jacob. O irmão mais novo de Joel. Algo insistente e ousado. Uma faísca que ainda não está morta. Um perigo que ele ainda não aprendeu a respeitar.
O conto é publicado em colaboração com a produtora de cinema sueca Erika Lust. Seu objetivo é retratar a natureza e a diversidade humanas através de histórias sobre paixão, intimidade, amor e desejo em uma combinação de histórias fortes e erotismo.
When you work from home, sometimes you spend a bit too much time staring out of the window. Especially when your sister has directed your attention to the cheeky young parking attendant who patrols the street. After having observed him for a while and gotten to know his devious scheme, she decides to confront him.
But when she is face to face with the man, she experiences a unique attraction, and she realises that the reason why she is watching him does not necessarily have anything to do with his work...
It has been a long time since the divorce, and it doesn't feel wrong as such to be so intoxicated by a student. Not when you know it can never lead to anything. After all, not a lot can happen when you only see him in the company of his classmates, and you have all the distancing authority that comes with being a university lecturer. But one night, when she meets him at the cinema where he works as an usher, the boundaries between them slowly begin to disappear until they end up becoming invisible...
La casa è immersa nel silenzio. Io e Jacob siamo le uniche due persone che dormono nella costruzione principale. Sono anni che non dormo nello stesso letto di Joel, perché russa; o almeno, questo è quello che ci diciamo. Sono abituata a dormire da sola. Sono anche abituata a stare sveglia a lungo, a volte, in estate, al limite dell'insonnia. Sono sempre stata una persona sensuale; quest'estate, in particolare, ho desiderato carezze e intimità. C'è qualcosa in Jacob, il fratello minore di Joel, qualcosa di solido ed eccitante. Una scintilla che non si è ancora spenta, un pericolo che non ha ancora imparato a trattare con rispetto.
Questo racconto è pubblicato in collaborazione con la produttrice cinematografica svedese Erika Lust. Il suo intento è quello di raffigurare la natura umana e la diversità attraverso storie di passione, intimità, lussuria e amore, in una fusione di trame forti ed erotismo.
Huset er stille. Jacob og jeg er de to eneste som sover i hovedbygningen. Jeg har ikke delt seng med Joel på flere år, fordi han snorker. Det er i alle fall det vi sier til hverandre. Jeg er vant til å sove alene. Jeg er også vant til å være mye våken, på kanten til søvnløshet i sommermånedene. Jeg har alltid vært et begjærlig menneske. Spesielt denne sommeren har jeg lengtet etter berøring og intimitet. Det er noe med Jacob. Joels lillebror. Noe insisterende og sexy. En gnist som ennå ikke er død. En fare som han ennå ikke har lært å respektere.
Novellen er utgitt i samarbeid med den svenske filmprodusenten Erika Lust. Formålet hennes er å skildre menneskets natur og mangfoldighet gjennom fortellinger om pasjon, intimitet, kjærlighet og lys i en kombinasjon av sterke historier og erotisk komedie.
""Pristehovala jsem se do Barcelony a krome svých nových kolegu z práce tu nikoho neznám. To oni mi rekli o tom koupalisti. V jednom z bazénu plave nejaký muz kraulem. Ponorím se pod vodu a otevru oci. Ten muz má vypracované a svalnaté telo. Kope nohama do vody a zatíná zadek. Znovu vynorím hlavu nad hladinu a jednou rukou se chytím okraje bazénu. Kdyz plave na druhou stranu, zajedu si rukou mezi nohy. Behem jeho prvního bazénu se tru pres látku plavek. Pri druhém vklouznu rukou pod plavky. Po tele se mi line teplo. Zrychluji pohyby. Tváre mi zrudnou a kdyz se témer nechám unést, on najednou prestane plavat. Dívá se z druhé strany bazénu prímo na me. Ruka mi mezi nohama ztuhne. Doslo mu co delám?"
Tato povídka byla vydána ve spolupráci se svédskou filmovou producentkou Erikou Lust. Jejím zámerem je zobrazit lidskou prirozenost a ruznorodost prostrednictvím príbehu vásne, intimity, chtíce a lásky ve splynutí poutavých príbehu a erotiky."
È passato parecchio tempo dal divorzio e non le sembra poi così strano provare una fortissima attrazione per uno studente. Non quando sa che in ogni caso non potrà mai portare a niente. Del resto non potrà succedere granché, limitandosi a vederlo quando è in compagnia di altri studenti e rimanendo nella posizione distaccata che le dà il suo ruolo di docente universitaria. Ma una sera, quando lo incontra al cinema dove lui fa la maschera, i confini tra di loro iniziano a dissolversi, fino a diventare praticamente impercettibili...
Andrea Hansen è lo pseudonimo di un'autrice danese di brevi racconti erotici.
Lavorando da casa, a volte capita di rimanere troppo tempo a guardar fuori dalla finestra. Specialmente se tua sorella ti ha fatto notare il giovane e avvenente addetto al controllo dei parcheggi che perlustra la strada. Dopo averlo osservato per qualche tempo ed essere venuta a conoscenza del suo subdolo piano, lei decide di affrontarlo.
Ma nel momento in cui si trova davanti alla faccia del ragazzo, prova un'attrazione particolare e capisce che il motivo per cui lo guarda così spesso non ha necessariamente a vedere con il lavoro che fa...
Andrea Hansen è lo pseudonimo di un'autrice danese di brevi racconti erotici.
Lavorando da casa, a volte capita di rimanere troppo tempo a guardar fuori dalla finestra. Specialmente se tua sorella ti ha fatto notare il giovane e avvenente addetto al controllo dei parcheggi che perlustra la strada. Dopo averlo osservato per qualche tempo ed essere venuta a conoscenza del suo subdolo piano, lei decide di affrontarlo.
Ma nel momento in cui si trova davanti alla faccia del ragazzo, prova un'attrazione particolare e capisce che il motivo per cui lo guarda così spesso non ha necessariamente a vedere con il lavoro che fa...
Andrea Hansen è lo pseudonimo di un'autrice danese di brevi racconti erotici.
Há muito tempo desde o divórcio e não parece errado estar tão empolgada por um aluno. Não quando você sabe que nada nunca vai acontecer. Afinal, não há muito que possa ocorrer quando você somente o encontra na companhia dos seus colegas de sala, e você mantém a autoridade do cargo de professora universitária. Mas uma noite, quando o encontra no cinema onde ele trabalha como lanterninha, os limites entre eles começam a sumir gradativamente até que se tornam invisíveis.
t
Kiedy sie pisze prace magisterska o francuskiej erotyce w dwudziestym wieku, mozna niekiedy do tego stopnia da´c sie pochlona´c swojemu materialowi badawczemu, ze zapomina sie o calym ´swiecie. Dlatego kiedy ona przypadkowo nawiazuje kontakt wzrokowy z mlodym mezczyzna siedzacym w poczekalni w klinice jej matki, ogarnia ja niezwykle pozadanie, by spróbowa´c rzeczy, o których tak duzo czytala...
Opowiadanie zostalo wydane we wspólpracy ze szwedzka producentka filmowa Erika Lust. Jej celem jest ukazywanie natury czlowieka i jej zlozono´sci poprzez opowie´sci o pasji, intymno´sci, milo´sci i pozadaniu.
Quando sei immersa nella scrittura della tesi di laurea sulla storia dell'erotismo francese, la linea tra realtà e fantasia si può assottigliare... Mentre lavora alla tesi, seduta a una scrivania di fortuna nella clinica della madre, la protagonista incrocia lo sguardo di un giovane attraente, e il desiderio ardente di sperimentare nella realtà le cose che finora ha soltanto letto nei libri divampa nel suo corpo come un incendio.
Questo racconto è pubblicato in collaborazione con la produttrice cinematografica svedese Erika Lust. Il suo intento è quello di raffigurare la natura umana e la diversità attraverso storie di passione, intimità, lussuria e amore, in una fusione di trame forti ed erotismo.
Andrea Hansen scrive racconti erotici e ha partecipato alla scrittura della raccolta danese di racconti dal titolo "Udsøgt".
Kiedy pracuje sie w domu, moze sie zdarzy´c, ze zaczyna sie zbyt dlugo wyglada´c przez okno. Zwlaszcza gdy siostra zwróci twoja uwage na mlodego, bezczelnego parkingowego codziennie patrolujacego twoja ulice. Po dluzszej obserwacji i rozpracowaniu jego wyrachowanego sposobu postepowania kobieta decyduje sie na konfrontacje. Stojac twarza w twarz z mezczyzna, u´swiadamia sobie jednak, ze pociaga on ja w pewien bardzo szczególny sposób i ze powód, dla którego go obserwuje, niekoniecznie jest zwiazany z jego praca...
W domu panuje cisza. Jeste´smy z Jacobem jedynymi osobami nocujacymi w glównym budynku gospodarstwa. Od wielu lat nie sypiam z Joelem z powodu jego chrapania. Tak w kazdym razie to tlumaczymy. Zawsze bylam osoba o duzym libido. Zwlaszcza tego lata tesknie za dotykiem i intymno´scia. W Jacobie, mlodszym bracie Joela, jest co´s szczególnego - co´s natarczywego i wyzywajacego. Iskra, która wciaz nie zgasla. Niebezpiecze´nstwo, którego jeszcze nie nauczyl sie opanowywa´c.
Opowiadanie zostalo wydane we wspólpracy ze szwedzka producentka filmowa Erika Lust. Jej celem jest ukazywanie natury czlowieka i jej zlozono´sci poprzez opowie´sci o pasji, intymno´sci, milo´sci i pozadaniu.
Od rozwodu minelo sporo czasu i fascynacja mlodym studentem nie wydaje sie czym´s niewla´sciwym. Zwlaszcza gdy ma sie pewno´s´c, ze nigdy nic z tego nie bedzie. Istnieja ´sci´sle okre´slone granice, je´sli chodzi o to, co moze sie wydarzy´c. Jemu zawsze towarzysza koledzy ze studiów, a ja chroni aura zdystansowanego autorytetu wla´sciwa wykladowcom uniwersyteckim. Ale gdy pewnego wieczoru ona spotyka go w kinie, gdzie on pracuje jako kontroler biletów, granice miedzy nimi zaczynaja sie zaciera´c, az w ko´ncu niepostrzezenie znikaja...
Quando você está escrevendo sua dissertação sobre a história do erotismo francês, a fantasia e a realidade podem começar a se misturar... Enquanto escrevia sua dissertação em uma mesa emprestada na clínica de sua mãe, ela de repente chama a atenção de um homem jovem bonito, e o profundo desejo de experimentar algumas das coisas sobre as quais ela apenas leu, começa a se espalhar por todo o corpo como um incêndio.
Este conto é publicado em colaboração com a produtora de cinema sueca Erika Lust. Sua intenção é retratar a natureza humana e a diversidade através de histórias de paixão, intimidade, luxúria e amor em uma fusão de histórias poderosas e eróticas.
Andrea Hansen escreve contos eróticos e é coautora da antologia de contos dinamarquesa "Udsøgt".
Son divorce commence à dater maintenant et il n'y a vraiment rien de mal à être si obnubilée par un étudiant. D'autant plus qu'elle sait que ça ne mènera jamais nulle part puisqu'elle ne le voit qu'en cours, avec les autres étudiants, et que, de plus, elle bénéficie de l'autorité naturelle d'une prof d'université. Mais un soir, elle tombe sur lui, dans le cinéma où il travaille comme ouvreur, et le cadre existant se met à disparaître progressivement, jusqu'à se briser totalement...
Érotique, sexe, désir, libertinage, passion, sexy, fantasmes, cougar, étudiant, lieux publics, cinéma.
Andrea Hansen est le pseudonyme d'une auteure de nouvelles érotiques danoise.
Lorsque votre thèse porte sur l'érotisme français, les rêves et la réalité ont tendance à se confondre... Alors qu'elle travaille sur sa thèse, installée derrière un bureau emprunté au cabinet médical de sa mère, son regard croise soudain celui d'un beau jeune homme et le profond désir d'expérimenter avec lui certaines des choses qu'elle ne connaît que par les livres se met à embraser chaque parcelle de son corps.
Cette nouvelle est publiée en collaboration avec la productrice suédoise Erika Lust. Son intention est de peindre la nature humaine et ses multiples facettes à travers des histoires de passion, d'intimité, de désir et d'amour qui forment des récits puissants et érotiques.
Érotique, sexe, désir, libertinage, passion, sexy, jeux de rôle, baisers, fessées.
Andrea Hansen est auteure de nouvelles érotiques, et a participé à l'écriture du recueil de nouvelles danoises "Udsøgt".
Quand on travaille à la maison, on passe parfois un peu trop de temps à regarder par la fenêtre. Surtout quand votre soeur a attiré votre attention sur le jeune agent de stationnement déluré qui arpente quotidiennement votre rue. Après l'avoir observé pendant un moment, et découvert ses vices cachés, notre narratrice prend la décision d'aller le rencontrer. Mais lorsqu'elle se retrouve face à lui, elle ressent une irrésistible attirance et comprend alors que si elle l'épiait, ce n'était sans doute pas en rapport avec son travail...
Sexe, libertinage, érotique, désirs, passion, fantasmes, aventure
Andrea Hansen est le pseudonyme d'une auteure de nouvelles érotiques danoise.
Når man er i gang med å skrive master, kan man noen ganger bli så oppslukt av stoffet at man glemmer verden utenfor. Når man skriver om fransk erotikk på 1900-tallet, kan man til og med oppdage sider og lyster hos meg selv som man ikke er klar over at man hadde. Da hun tilfeldigvis får øyenkontakt med en vakker mann som sitter på venterommet i klinikken til moren hennes, der hun låner et kontor, brer lysten seg til å prøve noen av de tingene hun har lest så mye om. Spesielt dem hun leste om i The art of spanking...
Novellen er utgitt i samarbeid med den svenske filmprodusenten Erika Lust. Formålet hennes er å skildre menneskets natur og mangfoldighet gjennom fortellinger om lidenskap, intimitet, kjærlighet og lyst i en kombinasjon av sterke historier og erotisk komedie.
Jestem nowa w Barcelonie i poza kolegami z pracy nikogo tu nie znam. To od nich dowiaduje sie o kapielisku na ´swiezym powietrzu. W jednym z basenów jaki´s mezczyzna plywa kraulem. Nurkuje i otwieram oczy. Mezczyzna jest wysportowany i umie´sniony. Jego po´sladki sa napiete, kiedy nogi zderzaja sie z woda. Wynurzam glowe spod powierzchni wody i jedna reka chwytam za brzeg basenu. Gdy mezczyzna odplywa ode mnie, przesuwam dlo´n w strone krocza. Kiedy on plynie, masuje sie reka przez material. Za drugim razem, gdy mezczyzna ode mnie odplywa, wsuwam palce pod material. Moje cialo jest gorace, a ruchy przyspieszaja. Policzki mam rozpalone i w momencie, gdy chce odwróci´c od niego wzrok, on nagle sie zatrzymuje. Patrzy prosto na mnie z przeciwnej strony basenu. Moja reka zamiera. Czyzby zauwazyl, co robie?
Opowiadanie zostalo wydane we wspólpracy ze szwedzka producentka filmowa Erika Lust. Jej celem jest ukazywanie natury czlowieka i jej zlozono´sci poprzez opowie´sci o pasji, intymno´sci, milo´sci i pozadaniu.
""Ég er nýflutt til Barcelona og þekki engan fyrir utan samstarfsfólk mitt á nýja vinnustaðnum mínum. Það voru þau sem sgðu mér af almenningslauginni. Þar er maður að synda skriðsund. Ég sting mér ofan í og opna augun. Maðurinn er vðvastæltur og stinnur. Rassvðvarnir spennast þegar hann slær fótunum í vatninu. Ég kem upp á yfirborðið aftur og gríp annarri hendi í bakkann. Þegar maðurinn syndir í áttina frá mér renni ég hendinni niður á milli fótanna á mér. Meðan hann fer fyrstu ferðina nudda ég mig utan yfir sundftin. Þegar hann er kominn af stað í aðra umferð smeygi ég fingrunum inn undir. Ég finn hvað mér hitnar. Ég nudda hraðar, roðna í framan og akkúrat þegar ég er að fara að fá það, snarstoppar hann. Hann horfir beint á mig frá hinum enda laugarinnar. Ég stirðna með hendina milli fóta. Hafði hann tekið eftir því hvað ég var að gera?"
Saga þessi er gefin út í samvinnu við sænska kvikmyndaframleiðandann Eriku Lust. Markmið hennar er að miðla mannlegu eðli og fjlbreytni þess í gegnum flugar, ástríðufullar sgur af nánum kynnum, girnd og ást."
« Il n'y a pas un bruit dans la maison. Jacob et moi sommes les seuls à dormir dans le bâtiment principal. Cela fait des années que Joël et moi ne partageons plus le même lit à cause de ses ronflements. Du moins est-ce l'excuse que nous nous donnons. Je suis habituée à dormir seule ou à rester éveillée plusieurs heures d'affilée, frisant parfois l'insomnie l'été.
J'ai toujours été portée sur la sensualité et cet été en particulier, je me languis de caresses et de câlins. Jacob ne me laisse pas indifférente. C'est le frère cadet de Joël. Il y a, chez lui, quelque chose de déterminé et d'excitant. Une étincelle qui ne s'est pas encore atténuée. Un danger dont il n'a pas encore appris à se méfier. »
Cette nouvelle est publiée en collaboration avec la productrice de cinéma suédoise Erika Lust. Elle cherche à décrire la nature humaine dans sa diversité à travers des histoires de passion, de sexe, de désir et d'amour dans un style à la fois puissant et érotique.
Andrea Hansen écrit des nouvelles érotiques et co-écrit pour la collection de nouvelles danoise « Udsøgt ».
"Es tikko parcelos uz Barselonu un pazistu tikai kolegus sava jaunaja darba. Vini man pastastija par publisko peldbaseinu. Viena no baseiniem virietis peldeja kraula. Es ienirstu un atveru acis. Virietis ir iededzis un muskulots. Vina pecpuse sasprindzinas, kajam atsperoties udeni. Es pacelos ar galvu virs udens un ar roku piekeros pie baseina malas. Kad virietis attalinas no manis, es ieslidinu roku starp savam kajam. Vina pirma apla laika es glastu sevi caur peldkostima audumu. Kad vins peld prom no manis otro reizi, es lauju rokai ieslidet zem auduma. Mans kermenis ir silts. Manas kustibas paatrinas. Mani vaigi pietvikst un, kad jau saku iesligt sava nodarbe, vins peksni apstajas. Vins skatas man tiesi virsu no otras baseina puses. Mana roka sastingst starp kajam. Vai vins pamanijis manu nodarbi?"
Sis stasts ir publicets sadarbiba ar zviedru kinorezisori Eriku Lustu. Vinas noluks ir attelot cilveka dabu un daudzpusibu, izmantojot stastus par kaisli, tuvibu, iekari un milestibu, sapludinot tos ar specigu stastijumu un erotiku.